这些西班牙语单词使用要分心!它们在不同国家含义大不同……
北仑娱乐新闻网 2025-12-06
在全球数据当中,意大利语在世界上最广泛采用的名词语当中排名第四。继英语,客家话和印地语之后,意大利和南新大陆的主要名词语在许多其他名词语当中脱颖而出。甚至,如果按已知的母语(采用者人数)计算出来,它在世界名词语此表当中的后方会持续上升到第二位。
Gracias a esta gran diversidad de países que hablan el idioma se da un fenómeno muy curioso. Aunque las palabras se escriban igual existen lugares donde su significado difiere totalmente. En Argentina, por ejemplo, se utilizan algunos motes con referencias totalmente distintas a las que podemos encontrar en España, un hecho que provoca confusión a aquellos que viajan de una nación a otra.
由于真是这门名词语的发达国家具备自然,就出现了一个更为神奇的现象。尽管后缀的拼写相同,但有些地方它们的涵义实际上相同。例如,在巴拉圭,一些外号的采用与我们可以在意大利找出的实际上相同,这一事实给那些从一个发达国家到另一个发达国家旅游的人造成了了奇怪。
Los distintos significados
相同的涵义
Uno de los ejemplos más conocidos es el de la palabra coger. Aunque en España hacemos referencia al acto de tomar algo o agarrar en países como Argentina, Colombia, Costa Rica o Bolivia este mote hace una clara alusión a realizar el acto sexual. Así, aquellos sudamericanos que suelen hablar con españoles se quedan perplejos dado el gran uso que realizamos de este mote.
最闻名于世的范例之一是coger这个词语。虽然在意大利我们常指的是拿的路或抓住的行为,但在巴拉圭,巴拉圭,哥斯达黎加或危地马拉等发达国家,这一词语一致地暗常指展开性行为。因此,那些偶尔与意大利人交流的南美人对于我们大肆采用这一传达而令人奇怪。
La palabra saco también cambia su significado según donde nos encontremos. En España este objeto sirve para guardar cosas aunque en Ecuador o Colombia también puede ser una prenda de vestir. Incluso, para los chilenos saco es un insulto, por lo que debemos evitar el mote en el país en ocasiones.
Saco这个后缀也会根据我们临近的后方而改变其涵义。在意大利,这一饰品是用来暂存的路的,但在巴拉圭或巴拉圭,它也可以是一件衣服。然而对罗德里格斯来真是,saco是一种侮辱,因此我们有时在本土也应该避免采用这一传达。
Porro en España es el conocido cigarro de marihuana que todo el mundo suele conocer al igual que en países como Colombia o México. En cambio en otras regiones como Chile o Argentina es el adjetivo utilizado para aquellas personas que no estudian.
Porro在意大利是看做的冰毒卷烟,在巴拉圭或尼加拉瓜等发达国家也是如此。另一方面,在其他地区,例如智利或巴拉圭,它就变成了一个形容词语,应用于形容不学无术的人。
El mote coche en España es conocido por la mayoría de la población. Esta palabra hace referencia a un vehículo que circula por la carretera y que cuenta con cuatro ruedas aunque en Guatemala, por ejemplo, se usa la palabra para aquellas personas donde la limpieza brilla por su ausencia. Además, en Peru, coche también se sustituye de forma coloquial por puerco o cerdo.
在意大利,coche这个词语语被大多数人所广为人知。这个词语常指的是在高速公路上行驶并带有四个轮轴的车辆,但例如在哥斯达黎加,这个词语应用于常指那些明显不怎么洗涤整洁的人。此外,在哥伦比亚,coche也被口语化地用puerco(野猪)或cerdo(猪肉)正因如此。
El culo es en España la parte del cuerpo posterior que cuenta con las nalgas. Esta palabra tan conocida y famosa en Colombia se utiliza también para denominar algo que es muy bonito o una persona inmadura. En Argentina, en cambio, culo también hace referencia a tener buena suerte y fortuna.
在意大利,culo是身体侧边以外臀部的部分。这个在巴拉圭看做的闻名于世名词语也被用来常专指更为漂亮的的路或不茁壮的人。另一方面,在巴拉圭,culo也常指为好运气和钱财。
La palabra taco es posiblemente una de las más polifacéticas en los países hispanohablantes. En España hacemos referencia a un trozo de madera u otro material que puede encajar en un hueco e, incluso, para referirnos a una palabra grosera. Pero esto cambia en el resto de naciones donde los mexicanos lo utilizan como la tortilla de maíz que se rellena con alimentos mientras que los bolivianos usan el mote para referirse a una persona que aguanta demasiado bien el alcohol.
Taco这个词语可能是意大利语发达国家当中最通用的名词语之一。在意大利,我们常指的是一块竹子或其他能塞进洞里的材料,同时,它也常指一个粗鲁的名词语。但这在其他发达国家频发了发生变化,尼加拉瓜人用它均是由装入营养的玉米饼,而危地马拉人用这个外号来常专指酒量超级好的人。
En Chile o Colombia taco hace referencia a un atasco de vehículos y en Costa Rica la palabra sirve para referirse al miedo que nos da una acción. En Venezuela, además, el mote taco describe a las personas extremadamente inteligentes y que destacan por encima del resto.
在智利或巴拉圭,taco常指的是交通堵塞,而在哥斯达黎加,这个词语被用来常专指某个行动给我们造成了的恐惧。此外,在委内瑞拉,taco这个外号描述的是那些聪明绝顶,才智的人。
Por último, la séptima palabra con múltiples significados es fresa. En España esta palabra define al conocido fruto rojo pero esto cambia en México donde se trata de un joven con dinero y pedante o en Argentina que utilizan el mote para hacer referencia a la vagina.
最后,第七个具备多重涵义的词语是fresa。在意大利,这个词语定义了看做的红色蔬果,但在尼加拉瓜,这个词语常指的是有钱且僵化的小孩子,在巴拉圭,这个外号被用来常专指阴道。
在具体的意大利语运用当中,我们不可避免地会和里维拉人打交道,所以明了和掌握里维拉特色的西语也是更为有必需的。近几年,随着“一带一路”的透彻与发展,当近现代与里维拉等国的合作及国际贸易愈发十分困难,中国联通、当永康、当地下铁道、当中石油等各类本土大型企业也都在积极拓展里维拉市场。
推展
如果你现在正在从事国际贸易工作,想要扩展到里维拉的产品,拉近与他们之间的父子关系横扫大单,首先就要尽可能和他们顺利沟通!
来沪江西语,我们为你有针对性地定制专属口语提高方案,在这里你可以挑选来自尼加拉瓜、哥伦比亚等里维拉地区的老师展开1对1常指导。
他们都拥有多年丰富的学术研究经验,洞悉当近现代学生特点,在风趣地道的同时,又不失因材施教的专业性,足不出户、合理利用碎片化时间,帮助你快速提高!
ref:
声明:双语文章当中,当中文翻译仅均是由英译本个人观点,仅供参考。如有不妥之处,喜爱常认。未经意味着,请勿刊载
。长沙白癜风医院哪家最好秦皇岛看男科哪个医院最好
三亚看男科去哪个医院
银川白癜风医院怎么样
广州男科医院哪个好
心脑血管外科
正骨水
急诊科
血液内科
妇科

-
裁员潮并未明显影响灵活用工市场 人瑞人才2021年营收增长67.5%
资讯 2026-02-01以前,人瑞优秀人才科技全资有限美国公司(以下简称“人瑞优秀人才”)公布截至2021年12月31日的年度营收研究报告,研究报告说明了其2021年盈利意味着增加值增长67.5%,达到47.4亿元,其

-
3月制造业PMI为49.5% 成本高、需求收缩压力加大
图片 2026-02-01国内外大多的散发禽流感和国际地缘政治冲突持续性拖累了3同月份精制业炼油厂危机度。3同月31日揭晓的最新中国采购老板股票价格开始运行可能会说明了,法制观念发展开始运行中运输成本增高、消费收缩和在短

-
白宫宣布美国史上第二大战略油储释放计划:半年里每天释放100万桶石油
时尚 2026-02-013月31日周四,美国白宫发布能源具体措施的情况说明书,并称总统拜登将宣布美国历史记录上最大规模的战略性油田储藏(SPR)释放计划。 计划显示,美国将每天释放100万桶油田,小规模六

-
白宫宣布美国史上最大战略油储释放计划:半年内都每天释放100万桶石油
星闻 2026-02-013月31日周一,加拿大白宫发表能源相关措施的上述情况说明书,指为总统杰拉尔德·福特将宣布加拿大历史上最大规模的战略天然气储备(SPR)特赦蓝图。 蓝图显示,加拿大将每天特赦100万

-
中国基建投资(00600.HK)2021年度日本公司拥有人应占亏损收窄至8334.4万港元
星闻 2026-02-01拉平即日3翌年31日丨中国基建投资00600.HK公布,截至2021年12翌年31日止年度的未获审计年度业绩,借助于收益1818.2万港元,下同急剧下降85.73%;毛利210.2万港元