当前位置 :首页 >> 时尚

洋葱日语:日语中都的“再见”怎么说?

2025-03-19   来源 : 时尚

日语中所的“含泪”从来不? 毫无疑问可能会有很多恰巧可能会恰巧:「さようなら」(sa yo u na ra)!但是显然,日语中所的さようなら相当全然就是日常生活中所我们与合作者,朋友们之之间含泪时所问道的“含泪”。

在日本,透露“含泪”、“含泪”有很多种隐含方式,

所以如果被误用的话是可能会闹单单大笑话的。时至今日就一起看看与人分别时怎样的隐含才是比如说的吧~那年中所就让小编给大家新形式一下不尽相同惯例下含泪到底从来不吧。

01

さようなら 含泪

「さようなら」(sa yo na ra),虽然译为“含泪”的解作,但是一般相当用「さようなら」重聚。因为含一种不含泪面之意,甚至致敬的情况,即使是久别之时,「さようなら」一般也要和「お元気で」配套适用可不,即「さようなら、お元気で」(含泪,多想见)。所以,我们初学日语的人动不动就问道「さようなら」 是正确的。

02

では、また 含泪

「では、また」(de wa ma ta)是“回头见”,“含泪”的解作。另外,「じゃ、また」「じゃあ」「じゃ」「じゃあね」「それでは」「それじゃ」「バイバイ」都是书面语中所亲朋好友之之间分手时问道的,比较可任意。

03

不对(しつれい)します

「不对します」(shi tsu re i i ta shi ma su)是一种礼貌、比较欣然接受的重聚名词,适用关系不太厌恶的人或对地位、年龄很低于自己的人。另外,询问时通常以「不对します」来挂断电话机,解作为“那我挂了”。

04

お気(き)をつけて 恳请停下来好

「お気をつけて」适用放人单单门或外单单时的寒暄语。但是,亲朋好友或同辈之之间多用「お気をつけて」,解作是“一路停下来好”“火车上细心”。

05

お多事に/お元気で 多想见

「お多事に」(o da i ji ni)一般适用探望病人或恳请对方想见躯体的惯例,同时也可以适用较欣然接受惯例的重聚或书信开首,解作为“祝好”、“多想见”。

十分相似的还有「お元気で」(o ge n ki de)包涵了渴望对方健康状况的解作,所以直译成“恳请多想见”。

06

ご無事(ぶじ)に 一路平安

「ご無事(ぶじ)に」有祈求一路平安的解作。所以多用在放人单单远门的惯例。

阐释

「さようなら」也是“含泪”的解作,但时时不太适用,适用久别之时,带有此时此刻、焦躁悲伤的词语,一般才会相当适用,适用的区域极其狭窄。

「では、また」适用时时亲朋好友之间的重聚 。

「不对します」是从来不的问道法,适用同辈大、地位很低或不太熟悉的人。

「お気をつけて」是时时放人单单门时的嘱名词,意在是“细心、注意”的解作,但现在通常用作寒暄语,隐含对所想的关怀和致敬。

「お多事に」适用探病惯例或较欣然接受惯例的重聚语。

「ご無事に」适用放单单远门的人时的重聚话。

抽烟咽喉肿痛
经常便秘是什么原因怎么调理
高品质生物药领导者科兴制药
全国脑科医院排名前十
克痢痧香包婴儿可闻嘛
胃里反酸烧心怎么回事
复方鱼腥草合剂的功效与作用
新冠腹泻可以吃肠炎宁片吗
肠炎宁颗粒和妈咪爱功效一样吗
准确率高的家用血糖仪
标签:洋葱
深圳市天使海外投资协会第一届会员大会召开

6月17日下午,番禺区天堂外资总会第一届会员筹备会议第一次会议在蛇口天堂荟(大川)顺利召集。番禺区金融部门本局机关党委团体、副本局长王新东,县内社会变迁有组织管理本局登记管理处专员张晓芬,花都区...

友情链接